Mình quên chưa giới thiệu: Edinburgh là thủ đô của Scotland, dân số: 486 nghìn dân, nằm trên bờ đông của đảo, là điểm du lịch được ưa chuộng nhất trong cả nước. Mình thấy các thủ đô và các thành phố lớn thường được chọn đặt ở bờ biển phía đông, chứ không phải bờ phía tây, không hiểu tại sao?
Nếu bạn hỏi người dân Scotland xem đâu là điểm tham quan số 1 ở Edinburgh? Có lẽ 100% họ sẽ khuyên bạn đến thăm Edinburgh Castle. Nằm trên một ngọn đồi cao nhìn xuống thành phố, Edinburgh Castle có vị trí chiến lược. Hồi xưa ai chiếm được vị trí này thì coi như cai quản được toàn bộ thành phố Edinburgh. Đã có nhiều cuộc chiến giữa người Anh và người Scot xảy ra ở đây, nhưng pháo đài Edinburgh được mệnh danh là bất khả chiến bại, và là niềm tự hào của mỗi người dân Scotland.
Cả thành phố nằm dưới tầm mắt, hướng tây
Hướng đông
đông bắc
Hôm nào không vui thì ông bắn vài quả cho đỡ buồn.
Chỉnh lên cao tí để nhằm cái nhà thằng hôm qua không chào mình.
Cái cờ này hồi xưa luôn đi đầu trong các đoàn quân tiên phong của đế quốc Anh. Scotland the brave !!! Yea, Yea.
Các bác muốn hiểu về tâm hồn người Scotland phải nghe bài này. Một dân tộc mà có đến 25 triệu người sống ở khắp nơi trên Thế giới trong khi đó ở quê hương chỉ có non 5 triệu người. Thì phải thấy là họ ưa phiêu lưu mạo hiểm như thế nào, đối với người Scotland thì ở đâu mang lại ấm no, thì ở đó là quê hương.
[video=youtube;GowMI4wvmU4]https://www.youtube.com/watch?v=GowMI4wvmU4[/video]
...
Land of the brave and proud. Land of the free.
Miền đất sự dũng cảm và niềm kiêu hãnh. Miền đất của sự tư do.
...
Firm as my native rock I have withstood the shock of England of Denmark, of Rome and the World.
Cứng cáp như mỏm núi quê tôi, tôi đã chống lại sự tấn công của nước Anh, nước Đan Mạch, La Mã và cả Thế giới.
....
The eyes of my sons like their bright swords are glancing
Mắt con trai tôi sáng lấp lánh như luỡi kiếm...
Victorious in battlefield Scotland the brave.!
Các anh trai đầu xanh, đỏ, và mê nhạc hàn quốc nhà mềnh cần phải nghe bài này 5 lần một ngày.