Trước khi lội xuống dòng Sê Rê Pốc bằng voi em nghjĩ cũng phải nói đôi lời về dòng sông này cũng như những dòng sông Tây Nguyên nói chung, cảm nhận của em trên đường du lịch là cảm nhận một cách thực tế theo cách hiểu biết và tầm nhìn hạn chế của riêng em chứ không vụ lợi và cũng không theo một phe phái nào cả nhé (em bán lúa đi du lịch đấy chứ có ai tài trợ đâu), bác nào không vừa lòng về nhưng suy nghĩ của em cũng thông cảm, không lại bảo ông này tại sao không nói lên cái hay , cái đẹp của cuộc sống mà cứ nói cái tiêu cực nhưng theo em cuộc sống là muôn mặt và ta có nhiệm vụ (không ai giao ) phản ánh lên sự muôn mặt rất đời thường đó bởi “ cuộc sống hôm nay tuy vất vả , nhưng cuộc đời ơi ta vẫn mến thương “ các bác nhỉ, đầu ngày lan man tí (cái tính em nói như các cụ là ngậm hòn than dễ hơn ngậm miệng ).
Sông Krông Ana hợp nhất với sông Krông Knô ở ngã ba buôn Kuốp để trở thành dòng serepốk hùng vĩ và thác ghềnh)
Serepôk (hay Srêpôk), tên gọi trong tiếng Campuchia là Tongle Xrepok, là dòng sông lớn nhất trong hệ thống sông ngòi ở Đắk Lắk. Đây là một phụ lưu quan trọng của sông Mekong. Đoạn chảy trên địa phận Đăk Lăk còn được gọi là sông Đăk Krông. Tính từ chỗ hợp lưu của sông Krông Ana, sông Krông Nô tới cửa sông nó dài 406 km, trong đó đoạn chảy trong lãnh thổ Việt Nam dài khoảng 126 km, đoạn chảy qua Campuchia dài khoảng 281 km. Ở Qủang Trị cũng có sông ĐaK Rong (còn gọi là sông Tà Rụt ), vậy dòng sông nào là hình tượng trong bài hát"sông ĐĂK RÔNG "mùa xuân về. Theo NS Tố Hải (tác giả bài hát) thì.....không có dòng sông nào. Sao kỳ zậy.Mời các bác:
http://giadinh.net.vn/20090101095923225p0c1003/nhac-si-to-hai-goi-xuan-ve-qua-khuc-hat.htm
Nằm ở phía Tây Trường Sơn, con sông này chảy sang đất Campuchia trước khi nhập vào sông Mê Kông để sau đó con sông lớn này trở lại Việt Nam. Sông được hình thành hoàn toàn trên địa phận Đăk Lăk và được hợp thành từ hai dòng sông nhỏ là sông Krông Ana, sông Krông Nô (sông Mẹ và sông Bố). Sông chảy qua các huyện Krông Ana, Buôn Đôn và Ea Súp của Đăk Lăk. Vừa ra khỏi lãnh thổ Việt Nam, Serepôk được bổ sung thêm nguồn chảy dồi dào từ dòng sông Ea H'leo. Sông Serepôk nhập vào sông Mekong sát Stung Treng,tỉnh Stung Treng. Trước khi nhập vào, nó còn nhận nước từ sông Sesan và sông Sekong (hai sông này cũng có nguồn trên lãnh thổ Việt Nam) Sông Serepôk với tên gọi địa phương ở Đăk Lăk là sông Đăk Krông . Sợ du khách phương xa không biết nên dòng sông này uốn mình làm dáng trên QL14A đoạn cầu 14 mà rằng : ta là SerePôk đây, ta là sản phẩm của bố ta , mẹ ta (chứ không phải ông hàng xóm ), hoàng tráng chưa nào.
Lối rẽ từ đường nhựa xuuống.
Đi qua những bụi cây rất đẹp.
Trên lưng BMW của đại ngàn.
Dòng SerePok đang chảy xuôi.
Chú bé quản tượng với ánh mắt rất Tây Nguyên và chú cũng thạo chụp hình lắm , chắc chú cũng đã chụp nhiều cho du khách.