What's new

Tiếng Việt Bắc Trung Nam

em thề, em HP từ trong trứng mà chưa bao giờ nghe thấy câu này

còn nếu câu này từ thời cụ NGuyên Hồng thì em thua

câu này đặc vị "Bỉ Vỏ" (xã hội đen) chứ dân lành Hải Phòng ko dùng đâu em.. hehe... có chăng hội Dung Hà vẫn còn dùng kiểu lóng này thôi.

Đố cả nhà giải mã câu này, riêng dân Hải Phòng mà ko dịch nổi câu này thì :T

Anh đây công tử không vòm

Ngày mai kện rập biết mòm vào đâu


..........

Không vòm không sộp không te

Niễng mũn không có ai mê nỗi gì


cứ như vụ Ấy của nhà Toét í nhờ :))
 
Last edited:
1. Vòm: nhà.
2. Kện rập: hết gạo.
3. Mòm (chính là mỏm): ăn
4. Sộp là giàu sang, hào phóng.
5. Te là xinh đẹp
6. Niễng mũn: một trinh nhỏ, tức nửa xu

Cám ơn cụ Gúc
 
1. Vòm: nhà.
2. Kện rập: hết gạo.
3. Mòm (chính là mỏm): ăn
4. Sộp là giàu sang, hào phóng.
5. Te là xinh đẹp
6. Niễng mũn: một trinh nhỏ, tức nửa xu

Cám ơn cụ Gúc

hahaha.. :)) bác gps nhanh vãi, nhưng bác ko phải dân Hải Phòng thì ko tính nhá ;)
 
câu này đặc vị "Bỉ Vỏ" (xã hội đen) chứ dân lành Hải Phòng ko dùng đâu em.. hehe... có chăng hội Dung Hà vẫn còn dùng kiểu lóng này thôi.

Đố cả nhà giải mã câu này, riêng dân Hải Phòng mà ko dịch nổi câu này thì :T

Anh đây công tử không vòm

Ngày mai kện rập biết mòm vào đâu


..........

Không vòm không sộp không te

Niễng mũn không có ai mê nỗi gì


cứ như vụ Ấy của nhà Toét í nhờ :))


Thế mà Birdy không cho chị câu này, chẹp, tiếc quá. Ấy hơi bị được của ló!
 
Đố cả nhà giải mã câu này, riêng dân Hải Phòng mà ko dịch nổi câu này thì :T

Tớ thề là bạn Birdy quá giỏi. Tớ dân HP gốc, bạn bè cùng lứa cũng có những đứa lên áp phích (AIDS) hoặc ngồi tù (buôn thuốc lắc) nhưng tớ chỉ biết mỗi từ vòm và sộp. Chắc các từ bạn nói là thập niên 80, thời bọn tớ vẫn lê la đánh bi đánh đáo :))
 
Các bác đã bao giờ gặp cảnh ngộ khó xử vì ngôn ngữ trên đất Việt chưa? Hồi em mới vào SG bị cảnh:

- Cho anh xin bát canh.
- Dạ, em bán chứ không cho.
..!!..??..!!!!!!!
(Dân HP hay có kiểu lói nịch xự là xin, mặc dù mua đàng hoàng:)) )

- Cho anh cái muôi
- Cái gì ạ?
- Cái giống cái này (giơ cái muỗng) nhưng nó to.
- Ôi trời! ( Cô nàng phục vụ mang ra cái bàn xản, chắc là trêu).

:S
 
Câu của Birdy thì quả là bó tay. Không đủ can đảm guc, mà guc ra cũng không dám tin. Sao mà khác thế nhỉ?

Còn câu này của Quảng Nam có nghĩa là gì?

Mi lấy cho ta cái bót trong thọa hỉ. :))
 
Vòng xoay là cái bùng binh
Ổ bi bạc đạn, cân vành bắt căm
Đờn cò Tây cái vĩ cầm
Nói nói lắp lắp cà lăm ấy mà
Thuyền anh chở dứa lên bờ
Ghe em thơm chín cũng đang chờ người mua
 
Tớ bổ sung thêm cái này của người Miền Tây nè.
Người Long An gọi là Nhãn Lòng, Người Tiền Giang kêu là Chùm bao.
Long An gọi là Đậu bắp, Tiền Giang gọi là Còi Bắp
Long An gọi là Khổ qua, TIền giang kêu là Mướp Đắng.

Pó tay
 

Hỏi Phượt

Forum statistics

Threads
55,672
Bài viết
1,171,040
Members
192,336
Latest member
hakhaclinh
Back
Top