What's new

[Chia sẻ] Nhật ký hành trình Trung Quốc - Tây Tạng bằng xe gắn máy

Kính chào toàn thể anh chị em diễn đàn phuot.vn,

Đối với những ai đã theo dõi topic "Nhật ký hành trình Châu Âu bằng xe gắn máy" chắc hẳn còn nhớ đoạn HDD82 gặp một lão già say xỉn tại một quán rượu ở Vienna - Áo, lão già khi mới gặp HDD82 có nói một câu bất hủ: "Tao sẽ không hỏi mày là ai, mày từ đâu đến, và tại sao mày lại đến đây... Chúng ta bắt đầu câu chuyện nào!"

Vâng, HDD82 cũng không bắt đầu topic này bằng cách giải thích tại sao lại chọn hành trình này, tại sao lại đi Trung Quốc, tại sao lại là xe máy, v.v... như các topic trước, bởi vì tất cả lời nói đều trở nên thừa thãi trước những vần thơ bất hủ:

"Người lữ hành đúng nghĩa là người đi chỉ vì được đi
Trái tim không hề vương vấn.
Như mây bay, gió thổi
Anh bước theo số phận của mình
Cần gì phải có một lý do?
Chỉ cần một tiếng hô thôi: Lên đường! "

Bỏ lại sao lưng những buổi coi thi Đại Học căng thẳng, công việc bộn bề chưa xong, và nhiều chuyện khác, HDD82 lên đường. Đơn giản tôi muốn sống đúng ý nghĩa như câu nói của Muhamed Ali cầm tay nói với người thân trước khi ông ra đi rằng:" Đừng khóc cho tôi. Tôi thấy thanh thản lắm! Tôi đã đạt được tất cả những gì mình muốn trong cuộc sống này rồi."

Với kỹ năng viết lách của dân kỹ thuật càng viết càng dở, viết càng dài càng đọc chán nên HDD82 sẽ không viết nhiều trong topic này. Nhưng nếu topic này có truyền thêm cảm hứng cho ai lên đường thì các bạn đã đứng về cùng phía với HDD82 rồi...

"Sống để Đi" - "Live to Ride"!
 
Tôi không nghĩ Trác Mã có liên quan gì đến "xuất chúng cao siêu" và "loại ngọc" cả, vì từ Trác mã chỉ là từ Hán dùng để phiên âm một từ Tạng. Từ Tạng có nghĩa riêng của nó, người Hán dùng hai chữ Trác Mã đọc gần giống âm gốc, nhưng có thể không mang đúng nghĩa gốc gì cả.

Như thế thì "Trác Mã lạp" có thể cũng chỉ là một từ phiên âm, và không mang nghĩa trong tiếng Hán. Tương tự họ gọi Lasha là Lạp Tát, cung Potala là Phổ Đà La, không mang nghĩa gốc, cho nên không nên chiết tự tiếng Hán.

Cho mình góp thêm chút thông tin với nhé, nếu không đủ hay sai sót gì thì mọi người chỉnh tiếp cho chính xác nhé.Theo mình biết được, Trác Mã (Zhuoma-卓玛), với ý nghĩa trong tiếng Tạng là một vị Nữ thần xinh đẹp, ban phước lành cho chúng sinh, với ý nghĩa đó nên tên gọi của người con gái Tạng cũng thường gán thêm chữ Trác Mã, và ý nghĩa tiếng Tạng của chữ Trác Mã Lạp (Zhuomala-卓玛拉 là chỉ người con gái xinh đẹp....
 
Cho mình góp thêm chút thông tin với nhé, nếu không đủ hay sai sót gì thì mọi người chỉnh tiếp cho chính xác nhé.Theo mình biết được, Trác Mã (Zhuoma-卓玛), với ý nghĩa trong tiếng Tạng là một vị Nữ thần xinh đẹp, ban phước lành cho chúng sinh, với ý nghĩa đó nên tên gọi của người con gái Tạng cũng thường gán thêm chữ Trác Mã, và ý nghĩa tiếng Tạng của chữ Trác Mã Lạp (Zhuomala-卓玛拉 là chỉ người con gái xinh đẹp....

Ơ thì ra cái đề tài này cũng hay đấy chứ... :) Black có con gái cũng sẽ đặt tên là Trác Mã...:)
 
Gửi HDD82!
Tôi chỉ là 1 người khách, tình cờ ghé thăm và đọc được topic này, say sưa đọc và thật hụt hẫng khi kết thúc topic không như mình mong đợi, có lẽ chủ top càng buồn hơn. Tôi sẽ chuyển sang website gì đó đọc cho hết hành trình của bạn. Rất yêu quý bạn và Cám ơn bạn nhé, HDD92.

Tình cờ tôi cũng đọc được lời bình sau về tự truyện của Huyền Chíp:
http://congnghe.nld.com.vn/2013092701056891p0c48/loat-anh-vach-tran-tu-truyen-huyen-chip-.htm

Thực tế nó thật phũ phàng chứ không như mình mong muốn, nhưng thực tế nó vậy.
Cộng đồng phượt rất cần sự cổ vũ, sự khích lệ của người trước truyền cho người sau để ngày càng nhiều người chuyển dịch nhiều hơn vì các mục đích khác nhau. Tư liệu phượt không hẳn chỉ là giải trí hoặc thỏa mãn khát vọng cá nhân... Tư liệu phượt mặc dù không ai bắt buộc hoặc cấm đoán nhưng luật bất thành văn là trung thực với nhau, cả khi ta muốn đánh bóng hay lên gân làm le vì cái gì đó... Nhiều khi, vì tin vào kinh nghiệm của người đi trước, sự trả giá là rất đắt.
 
Bác @Kimvanchinh phân tích như vậy cũng không thừa đâu các bạn nhỉ... Black thì ngưỡng mộ bạn Huyền Chip từ lâu rồi và cũng đang quan tâm diễn biến dự luận của đề tài này, mà hình như đằng sau câu chuyện còn có động cơ cạnh tranh thì phải (?)

Quay trở lại đề tài Ca hát đi...

Sở dĩ Black thích post vài bản nhạc là kinh nghiệm khi mình đến một vùng đất mới thì cách làm quen tốt nhất với người địa phương là biết hát vài câu những bài hát của chính họ. Cái này chính chúng ta cũng thấy khi có vài anh khoai Tây hát được nhạc Việt thì cũng xem họ như người mình rồi (!) tức là khoai Lang í... :) ví dụ như có anh Tây hát 'từ khi yêu em anh đã biết bối rối...anh đã biết con 'chim' yêu em mất zồi...' làm cho mấy chị em sướng ngất ngây...

Còn đây là bản Tình Ca Khang Định bất hủ. Vì trên thế giới này hình như (!) Unesco chỉ cấp bằng di sản thế giới phi vật thể cho 1 bài hát Tình Ca Khang Định là trường hợp duy nhất, thay vì cho một nền văn hoá như Ca Trù hay Quan Họ của Việt Nam ta. Đó cũng là sự kiêu hãnh của người Tạng Khampa. Vậy nên Black đã kết bạn được những người Tạng địa phương chính nhờ những bài hát này, khi ngồi chung một chuyến xe, hát ngêu ngao vài câu, thế là quen, là thân thiết, vì mình đã đi vào tâm hồn của họ...

Tình Ca Khang Định là một câu chuyện dài, có cả những bộ phim truyền hình dài tập lâm li ướt át, có cả những câu chuyện lịch sử Đông Tây, con đường Tơ Lụa và Trà Mã. Tình Ca Khang Định còn được chuyển thể rất nhiều từ opera, hoà tấu, dân vũ, dân ca (gốc), nhạc đương đại (world muzíc), pop, hợp xướng... có đủ cả. Danh ca Ý Placido Domingo đã từng đến và hát bài này để ghi âm tại Khang Định và ký tên mình vào bản nhạc để in ra tặng cho du khách (Black cũng có 1 bản).

Bạn nào chuẩn bị đi vùng này chắc cũng nên biết vài câu, vì một trong những kỷ niệm khó quên sẽ là vào tất cả các buổi chiều muộn, người Tạng cùng đứng thành vòng tròn nhảy muá và hát những bản dân ca dân vũ, tại quảng trường thị trấn heo hút, trong hơi lạnh mình sẽ cùng nắm tay những người không quen biết, xoay vòng và nhịp bước. Đó là một nét văn hoá vô cùng hấp dẫn còn lưu giữ nơi đây...

Và, (MC) Xin giới thiệu đến quý vị, Tình... Ca... Khang... Định..., phiên bản Rock KalaOK xin mời... ta-da, ta-da... (vỗ tay...)

[video=youtube;vTLTdZCbziw]http://www.youtube.com/watch?v=vTLTdZCbziw&feature=related[/video]

(back vocal hình như là của Sadingding đó các bạn...)
 
Last edited:

Hỏi Phượt

Forum statistics

Threads
59,316
Bài viết
1,175,116
Members
192,041
Latest member
yyuten
Back
Top