What's new

[Chia sẻ] Một chuyến viễn du nữa của Sinbad-Người đi biển

"Đặt chân xuống sân bay, bao mối bận tâm bình nhật như trời hôm nay có ấm ngang với số quần áo mũ tất đem theo hay không, số tiền 1000 đổi từ nhà đem theo có đủ để về tới khách sạn hay không, các cô gái ở đây xinh thật - không hiểu họ có đúng như sách vở đã kể hông, tính ẩu tả trứ danh của dân nước này có biến cái visa mất công xin được thành thứ bỏ đi hay không v.v. vội lọt đâu mất khỏi đầu thằng bé. Thằng bé được nghe những từ quen thuộc “pozhalyusta” dịu dàng và sáng sủa… “detsky” ròn tan và vui tươi… “luidi” ấm áp và đầy tin tưởng… qua đó nhận ra âm hưởng ấm áp, trìu mến và niềm hân hoan trong trái tim mình. Nó lắng nghe người ta nói tiếng bản xứ và ngạc nhiên khi thấy mình cũng nói được “chut-chut” tiếng bản xứ. Đã 23 năm nay nó chưa từng nghe mình nói cái thứ tiếng ấy bao giờ. Cuộc đời nó thoát khỏi khối hộp của các “dealing”, “scandal”, “shocking”, “contract”, “ăn nhậu”, “dằn mặt”, “dò đài”, “dứt điểm”. Nó trở lại với thời thơ ấu, với các cô thiếu nữ nhân hậu và chàng trai dũng cảm, các ông bà lão độ lượng và sâu sắc, với lòng tốt và nhân tính…”

Vừa đọc lại, người viết liền kéo chuột quét khối và xóa các dòng vừa viết ở trên. Không, chuyến đi vừa rồi, đi cùng người bạn đồng hành sắc sảo và tốt bụng quen thuộc, không phải là chuyến đi về tuổi thơ. Nó có nhiều êm đềm, rực rỡ, hân hoan, sung sướng nhưng cũng thừa những liều lĩnh, rủi ro, đen đủi, hiểm nguy và vực sâu hun hút… Đó là một chuyến viễn du nữa của Sinbad-Người đi biển. Gió lạnh 8 độ C và mưa lún phún đón thằng bé ở sân bay.

 
Last edited:

Mặt sau quần thể tượng đài người lính Nga trong Thế chiến I. Hội Lịch sử Quân sự Nga thực hiện năm 2014. — at Poklonnaya Hill.




Mặt sau ghi các chiến thắng của Nga trong WW1:
1914 - Gumbinnen
1914 - Varsava
1915 - Peremysl
1915 - Osovets
1916 - Erzerum
1916 - cuộc tấn công của Brusilov — at Poklonnaya Hill.



Dưới hầm dẫn xuống ga tàu điện ngầm, có một chỗ người chơi đàn rong hay đứng. Theo tôi, đó có lẽ là những người yêu nhạc ra đây chơi không vì mục đích kiếm tiền. Tôi thấy họ chơi nhạc liên tục dù không ai đặt tiền. — at Park Pobedy.



Đi tàu đến Ga "Đồi Chim Sẻ" để theo lời hướng dẫn bác Kim Van Chinh, chiêm ngưỡng cảnh quan đáng giá của Moskva. — at Vorobyovy Gory.



Đây là một công viên rừng khổng lồ nằm ven bờ sông Moskva (rộng 80-100m) với 38 loài động vật đặc thù. Đây là nơi có Đại học Quốc gia MGU - vừa xuống ga là ta có cảm nhận thật khác biệt của một đô thị đại học... — at Vorobyovy Gory.



Vô cùng thanh bình và rất nhiều người trẻ tuổi — at Vorobyovy Gory.
 
Tôi chỉ đường tắt từ ga đi chéo lên đồi, lên Viewpoint mặt tiền MGU, bạn lại đi theo đường thẳng mua đường đến tận ga MGU. Đi bộ ở đây mệt nghỉ

 
Kaka, thì em tới Ga Vorobyovyi Gory tìm đường leo lên nhưng hỏi dân địa phương không rõ, nên đi tiếp tới Ga Đại học :) Bù lại em được đi bộ nhiều và thấy nhiều hơn :) Cám ơn đại ca
 
Last edited:
Thật buồn khi nghe tin metro Sankt Peterburg bị khủng bố. Sinbad đã tới cả 2 ga "Quảng trường Nghị viện" và "Học viện Kỹ thuật": 2 nhà ga vốn rất đẹp và thường tấp nập du khách. Đáng tiếc khi phương Tây xem nước Nga là đối thủ và xử sự không quân tử khi phản ứng mờ nhạt trước vụ khủng bố này.



Trở lại sông Moskva:


Sân vận động Luzhniki bên kia sông — at Vorobyovy Gory.



Từ trên nhà ga (nằm giữa cầu bắc qua sông Moskva) nhìn xuống dòng Moskva thơ mộng, dưới vòm trời âm u sắp mưa... — at Vorobyovy Gory.



Chiếc tàu sông "Karmel" (Lạc đà)









Moskva thật yên bình...
 

Đi xuống metro. Chợt thấy hai anh công an xốc nách một chú trông như tội phạm kéo vào sau cánh cửa này. Cánh cửa đóng kín lại. — at Vorobyovy Gory.



Không tìm thấy đường lên đỉnh đồi Vorobyov để ngắm Đại học MGU, Sinbad đi tiếp metro tới ga Universitet (Ga Đại học). Trên mặt đất bắt gặp cảnh rất dễ thương này. Cần nói thêm là, theo ý Sinbad, xã hội đô thị Nga chấp nhận việc người già đi làm như vậy là một ưu điểm. Tại các đô thị phát triển như Berlin, Paris, Singapore v.v. tôi ít thấy cảnh người già đi làm lao động phổ thông, có lẽ do xã hội đô thị đã đào thải họ do đòi hỏi khắc nghiệt hơn. Tại Nga, tôi thấy người già (kể cả người không nhẹn lắm về trí năng) vẫn được làm các công việc nhẹ nhàng như bán hàng ngoài đường, giữ đồ trong bảo tàng, bán hàng ở gần nhà ga v.v. — at Universitet.



Nhà ga metro Universitet



Cảnh chen chúc của giao thông Moskva



Chỗ này được đặt tên là Quảng trường Jawaharlal Nehru năm 1982, do ông được xem là người bạn lớn của Liên Xô — at Universitet.
 

Đi bộ vào khuôn viên Đại học Tổng hợp Quốc gia Moskva mang tên M.V. Lomonosov MGU — at Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.



Khoa Xã hội học của Đại học MGU — at Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.



Khu đại học rất thanh bình — at Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.



Đây là 1 trong 7 tòa tháp theo cùng một mẫu kiến trúc được xây tại Moskva thời Xô viết - kiến trúc này cũng xuất hiện tại thủ đô Đông Âu Warsawa, — at Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.





 

Dòng chữ latin "Vivat Alma Mater!" dịch nghĩa là "Đại học của tôi muôn năm!" (Alma Mater tiếng latin vừa là Tổ quốc, vừa được giới trí thức dùng chỉ trường đại học nơi họ xuất thân)
Dòng chữ ở dưới là "Hội sinh viên MGU" — at Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.



Tòa nhà đường bệ, uy nghi, lộng lẫy ngự trên ngọn đồi nhìn xuống dòng sông Moskva. — at Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.



Rất tráng lệ.



Trẻ em chơi đùa và các cô gái tạo dáng cho bạn trai chụp ảnh.



MGU thật hùng vĩ



So tỷ lệ giữa con người với công trình để thấy độ hoành tráng.
 

Hoa cỏ tháng 6 — at Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.



Phía mặt đường Korsygin đậu san sát các xe buýt du lịch. Hàng đàn khách châu Á (có cả Việt, nhưng đông nhất là Tàu) đổ xuống, chụp ảnh bôm bốp, vẻ mặt thống khoái. — at Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова.



Dmitry Ivanovich Mendeleev (1834-1907)
Bảng tuần hoàn hóa học và công thức vodka



Pafnuty Lvovich Chebyshev (1821-1894)
Nhà toán học, bất đẳng thức Chebyshev



Aleksandr Ivanovich Gertsen (1812-1870)
Nhà văn, CNXH, CN Dân Túy



Mikhail Vasilevich Lomonosov (1711-1765)
Nhà khoa học thực nghiệm tự nhiên, nhà thơ, người đặt ra cơ sở cho tiếng Nga văn học hiện đại, họa sĩ, sử gia, người đóng góp cho sự phát triển của giáo dục, khoa học và kinh tế Nga, người khởi đầu của thuyết động học phân tử.



Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова. - Đại học Quốc gia Moskva mang tên M.V. Lomonosov (MGU).
 

Hỏi Phượt

Forum statistics

Threads
36,689
Bài viết
1,135,341
Members
192,421
Latest member
hulbohevi
Back
Top